首週來自新增了人名歌詞字幕的M!Countdwon Comeback stage!不過可惜不是完整版(170309.Mnet.M!Countdown)
<언젠가 (SOMEDAY)>
Remark:
Eunkwang Minhyuk
Changsub Hyunsik
Peniel Ilhoon
Sungjae
BTOB (All Together)
날 만지던 너의 그 두 손이
nal man ji deon neo e keu tu so ni
你那觸摸過我的雙手
날 부르던 너의 목소리가
nal pu reu deon neo e mok so ri ga
你那呼喊過我的聲音
아직도 선명해
a jik do seon myeong hae
至今仍很清晰
여전히 맴돌아
yeo jeon hi maem do ra
依然縈繞着
왜 네가 있을 때
wae ni ga i sseul ddae
為何你在的時候
최선을 다하지 못했을까
chwe seo neul ta ha ji mo tae sseul gga
我並沒有盡力做到最好呢
더 강했더라면
teo kang haet deo ra myeon
如果能更強的話
끝까지 널 붙잡았을 텐데
ggeut gga ji neol put ja ba sseul ten de
我會抓緊你到最後的
Rap
별생각 없이 잘 지내고 있다가도
pyeol sing gak eop si chal chi nae go it da ga do
即使不作他想地好好過活
잊혀진 기억은 찾아와 딜레마로
i chyeo jin ki eo geun cha ja wa dilemma ro
被遺忘的記憶卻化為困境找來
네가 있는 나와 네가 없는 나는
ni ga it neun na wa ni ga eop neun na neun
有你在的我 和沒有你在的我
전혀 다른 두 사람이란 것만 알아둬
cheon hyeo ta reun tu sa ra mi ran geot man a ra dwo
像是兩個完全不同的人 搞清楚
온갖 망상에 더 짙어지는 매캐한 공기
on gat mang sang e teo chi teo ji neun mae kae han kong gi
在各種妄想中變得更濃郁刺鼻的空氣
First time first love 처음치고는 꽤 좋았지
First time first love cheom chi go neun ggwae cho at ji
初次的初戀 作為初次是如此美好
전쟁 통에 엉망진창이 됐어
cheon jing tong e eong mang jin chang i twae sseo
在戰爭中變得一塌糊塗
어느새 But someday
eo neu sae But someday
不知不覺間 但總有天
언젠가 다시 만나 우리 더 좋은 날에 우리
eon jen ga ta si man na u ri teo cho eun na re u ri
我們總有一天會再見 在更好的日子裏 我們
좀 더 행복하게 좀 더 시원하게
chom teo hing bo ka ge chom teo si won ha ge
會更加幸福的 更加舒適的
파도치는 바다 같을 때
pa do chi neun pa da ka teul ddae
如同波濤拍打着大海的時候
꼭 다시 만나 우리 난 기다릴게 우리를
ggok ta si man na u ri nan ki da ril ge u ri reul
我們一定會再見的我會等待着的 我們
좀 더 행복하게 좀 더 차분하게
chom teo hing bo ka ge chom teo cha bun ha ge
會更加幸福的 更加沉着的
설레는 햇빛 아래서 언젠가
seol re neun haet bit a rae seo eon jen ga
在令人悸動的陽光下 總有天
Rap
널 떠나보내던 날에
neol ddeo na bo nae deon na re
在送走你的那天
아주 어리석었었던 탓에
a ju eo ri seo geo sseot deon ta se
因為十分愚蠢
다 너를 탓하고 원망하고 미워했어
ta neo reul ta ta go won mang ha go mi wo hae sseo
我全都怪你 我埋怨你 我討厭你
찢기듯 아프고 아파서 널 지워냈어
jjit gi deut a peu go a pa seo neol chi wo nae sseo
因為痛得像是撕裂般 我將你抹掉
이제 와 돌이킬 수 없단 걸
i je wa to ri kil su eop dan geol
現在無法挽回了
모르는 바보라서
mo reu neun pa bo ra seo
因為什麼都不知道的傻瓜
어린 날의 내가 아닌 더 강해지는 날에
eo rin na re nae ga a nin teo kang hae ji neun na re
不再是年少的我 在變得更強的日子
그때 다시 한번 네 손 잡는다면 부디
keu ddae ta si han beon ni son chap neun da myeon pu di
到時候我要再一次抓住你的一手 一定要
언젠가 다시 만나 우리 더 좋은 날에 우리
eon jen ga ta si man na u ri teo cho eun na re u ri
我們總有一天會再見 在更好的日子裏 我們
좀 더 행복하게 좀 더 시원하게
chom teo hing bo ka ge chom teo si won ha ge
會更加幸福的 更加舒適的
파도치는 바다 같을 때
pa do chi neun pa da ka teul ddae
如同波濤拍打着大海的時候
꼭 다시 만나 우리 난 기다릴게 우리를
ggok ta si man na u ri nan ki da ril ge u ri reul
我們一定會再見的 我會等待着的 我們
좀 더 행복하게 좀 더차 분하게
chom teo hing bo ka ge chom teo cha bun ha ge
會更加幸福的 更加沉着的
설레는 햇빛 아래서 언젠가
seol re neun haet bit a rae seo eon jen ga
在令人悸動的陽光下 總有天
Rap
솔직히 말할게 나 정말 후회해
sol ji ki mal hal ge na cheong mal hu hwe hae
坦白說 我真的後悔了
미안하다는 한마디만 하면 됐는데
mi an ha da neun han ma di man ha myeon twaet neun de
明明只要說一句對不起便可
솔직히 말할게 내 탓인 거 인정해
sol ji ki mal hal ge nae ta sin geo in jeong hae
坦白說 我承認這是我的錯
나 때문에 우리가 서로 갈라져 버린 게
na ddae mu ne u ri ga seo ro kal ra jyeo peo rin ge
因為我我們才彼此分開
이제는 말할게 나 정말 미안해
i je neun mal hal ge na cheong mal mi an hae
現在要說 我真的很對不起
우리가 서로 다시 볼 수 있게 매일 기도해
u ri ga seo ro ta si pol su it ge mae il ki do hae
為了我們能再次見面而每天祈禱着
I pray for you every night and day
我為了你而每日每夜祈求着
Hoping to see you face to face again someday
希望能再次面對面見到你在某一天
언젠가 다시 만나 우리 더 좋은 날에 우리
eon jen ga ta si man na u ri teo cho eun na re u ri
我們總有一天會再見 在更好的日子裏 我們
좀 더 행복하게 좀 더 시원하게
chom teo hing bo ka ge chom teo si won ha ge
會更加幸福的 更加舒適的
파도치는 바다 같을 때
pa do chi neun pa da ka teul ddae
如同波濤拍打着大海的時候
꼭 다시 만나 우리 난 기다릴게 우리를
ggok ta si man na u ri nan ki da ril ge u ri reul
我們一定會再見的 我會等待着的 我們
좀 더 행복하게 좀 더 차분하게
chom teo hing bo ka ge chom teo cha bun ha ge
會更加幸福的 更加沉着的
설레는 햇빛 아래서 언젠가
seol re neun haet bit a rae seo eon jen ga
在令人悸動的陽光下 總有天
注意:
1. 這是自我純粹是為了令自己韓文有所進步而努力的方法,所以是自我練習來的!
2. 中文歌詞是自己嘗試的翻譯,但自問學藝未精,所以不保證全部翻譯均為正確...
3. 如中文譯詞有相同的話, 我只能說句不好意思...其實我也只是從字典裏查出來的!!!
4. 拼音方面,我也不保證是完全準確,皆因我也參考學韓文的筆記...
5. 如果想把以上歌詞轉載到其他地方,請記得列明出處,감사합니다!