果然是金聖圭,應該每一首歌都會出LIVE CLIP呢!
<DIVIN'>
Remark:
Sung Kyu
헤엄치고 있어 어디론가
he eom chi go i sseo eo di ron ga
正在游向哪裏
가도 가도 끝이 안 보여
ka do ka do ggeu chi an po yeo
游來游去也看不到盡頭
모르겠어 보이지 않는 너의 생각
mo reu ge sseo po i ji an neun neo e sing gak
我不知道 看不到你的想法
네가 그려놓은 원 안에 나
ni ga keu ryeo no eun won a ne na
在你繪畫好的圈內的我
숨이 막힐 듯 차올라 턱 끝까지
su mi ma kil deut cha ul ra teok ggeut gga ji
喘不過氣似的 直到上氣不接下去為止
왜 가만히 보고 있어
wae ka man hi po go i sseo
為何只是默默地看着
뜸 들이지 말고 그냥 날 구해줘
ddeum teu ri ji mal go keu nyang nal ku hae jwo
不要猶豫 就那樣拯救我
이제는 손 내밀어줘
i je neun son nae mi reo jwo
現在請伸出手來
허우적대고 있는 중
heo u jeok dae go it neun chung
我在掙扎中
너의 두 눈 속에서
neo e tu nun so ge seo
在你的雙眼中
너란 바닷속으로
neo ran pa dat so geu ro
在你這樣的大海中
DIVIN' DIVIN'
DIVIN' DIVIN'
발버둥을 치는 중
pal beo dung eul chi neun chung
我在蹬腿拍打中
빠져나오려 해봐도
bba jyeo na o ryeo hae bwa do
即使試着逃脫也好
네게 깊게 더 깊게
ni ge kip ge teo kip ge
卻對你深陷入去 更深陷入去
DIVIN' DIVIN' DIVIN'
DIVIN' DIVIN' DIVIN'
설레는 네 눈빛 긴장되는 분위기
seol re neun ni nun bit kin jang dwe neun pu nwi gi
你悸動的眼神 緊張的氣氛
나만 느낀 거였나 봐
na man neu ggin keo yeot na pwa
或許只有我感覺得到吧
모르겠어 잡히지 않는 네 맘
mo reu ge sseo cha pi ji an neun ni mam
我不知道 你那抓不住的心
갈 곳 잃어버린 채 SURFIN’
kal kot il reo beo rin chae SURFIN’
無路可走 SURFIN’
이미 다 알고 있었어 처음부터
i mi ta al go i sseo sseo cheom bu teo
雖然從一開始已經全都知道
널 피할 수 없다는 걸
neol pi hal su eop da neun geol
卻無法避開你
뜸 들이지 말고 그냥 날 구해줘
ddeum teu ri ji mal go keu nyang nal ku hae jwo
不要猶豫 就那樣拯救我
이제는 내 옆에 와줘
i je neun nae yeo pe wa jwo
現在到我身邊來吧
허우적대고 있는 중
heo u jeok dae go it neun chung
我在掙扎中
너의 두 눈 속에서
neo e tu nun so ge seo
在你的雙眼中
너란 바닷속으로
neo ran pa dat so geu ro
在你這樣的大海中
DIVIN' DIVIN'
DIVIN' DIVIN'
발버둥을 치는 중
pal beo dung eul chi neun chung
我在蹬腿拍打中
빠져나오려 해봐도
bba jyeo na o ryeo hae bwa do
即使試着逃脫也好
네게 깊게 더 깊게
ni ge kip ge teo kip ge
卻對你深陷入去 更深陷入去
DIVIN' DIVIN' DIVIN'
DIVIN' DIVIN' DIVIN'
네 그림 속에 난 대체 뭔데
ni keu rim so ge nan tae che mwon de
你畫中的我到底是什麼
이제 나 떠날래
i je na ddeo nal rae
現在我要走了
이렇게 노력했지만 No way
i reo ke no ryeo kaet ji man No way
儘管如此努力 No way
너의 미소만 보면 다시 난
neo e mi so man po myeon ta si nan
只要看見你的微笑 我又再次
허우적대고 있는 중
heo u jeok dae go it neun chung
我在掙扎中
너의 두 눈 속에서
neo e tu nun so ge seo
在你的雙眼中
너란 바닷속으로
neo ran pa dat so geu ro
在你這樣的大海中
DIVIN' DIVIN'
DIVIN' DIVIN'
발버둥을 치는 중
pal beo dung eul chi neun chung
我在蹬腿拍打中
빠져나오려 해봐도
bba jyeo na o ryeo hae bwa do
即使試着逃脫也好
네게 깊게 더 깊게
ni ge kip ge teo kip ge
卻對你深陷入去 更深陷入去
DIVIN' DIVIN' DIVIN'
DIVIN' DIVIN' DIVIN'