完整的live Version,聲音很美!
<너 같은 사람 없더라 (No One Like You)> - 주찬 & 소윤
Remark:
Joo chan
So yoon
2 Together
너 같은 사람 없더라
neo ka teun sa ram eop deo ra
沒有像你這樣的人
너 하나밖에 없더라
neo ha na ba gge eop deo ra
除了你 再也沒有第二個了
시간이 지나고 다 지나간대도
si ga ni chi na go ta chi na gan dae do
時間在流逝 任憑全都流逝去
아직 널 잊을 수는 없을 것 같아
a jik neol i jeul su neun eop seul geot ka ta
但我好像還是沒法忘掉你
너 같은 사람 없더라
neo ka teun sa ram eop deo ra
沒有像你這樣的人
너 하나밖에 없더라
neo ha na ba gge eop deo ra
除了你 再也沒有第二個了
난 왜 그랬을까 난 왜 몰랐을까
nan wae keu rae sseul gga nan wae mol ra sseul gga
我當初為何要這樣做 我當初為何會不懂
이제 와 바보처럼 혼잣말을 해
i je wa pa bo cheo reom hon jat ma reul hae
現在才像個傻瓜一樣 自言自語
이런 내 맘이 아파서 너만 생각해
i reon nae ma mi a pa seo neo man sing ga kae
我的心如此疼痛 就只因為想着你
내 사랑이 그리워 너만 찾는데
nae sa rang i keu ri wo neo man chat neun de
想念我的愛 只在尋找你
그때 내게 했던 말 (내게 했던 말)
keu ddae nae ge haet deon mal (nae ge haet deon mal)
你那時對我說的話 (對我說的話)
사랑한다는 말 (사랑한다는 말)
sa rang han da neun mal (sa rang han da neun mal)
說愛我的話 (說愛我的話)
그저 그리워 그래
keu jeo keu ri wo keu rae
就只能想念
다른 사랑에 행복해하는 널 보면
ta reun sa rang e hing bo kae ha neun neol po myeon
看着在另一段戀情裏幸福着的你
내 마음이 자꾸 아파 (아파)
nae ma eu mi cha ggu a pa (a pa)
我的心總是在痛 (痛)
너 같은 사람은 (너 같은 사람은)
neo ka teun sa ra meun (neo ka teun sa ra meun)
像你這樣的人 (像你這樣的人)
너 같은 사람은 또 없더라
neo ka teun sa ra meun ddo eop deo ra
再也沒有像你這樣的人了
우연히 마주칠까 봐
u yeon hi ma ju chil gga pwa
害怕偶然地遇上
혹시나 네가 볼까 봐 (볼까 봐)
hok si na ni ga pol gga pwa (pol gga pwa)
怕被你看見 (怕被你看見)
고개를 숙이고 한참을 걷다가
ko gae reul su gi go han cha meul keot da ga
低頭聳耳走了半天
나도 모르게 네 생각에 울었어
na do mo reu ge ni sing ga ge u reo sseo
我卻不自覺地想着你 又哭了
우연히 마주칠까 봐
u yeon hi ma ju chil gga pwa
害怕偶然地遇上
혹시 널 볼 수 있을까 (있을까)
hok si neol pol su i sseul gga (i sseul gga)
也許可以看見你 (可以嗎)
한참을 헤매다 그렇게 걷다가
han cha meul he mae da keu reo ke keot da ga
就這樣走着 徘徊了半天
그저 또 네 생각에 나는 울었어
keu jeo ddo ni sing ga ge na neun u reo sseo
還是想着你 我哭了
이런 내 맘이 아파서 너만 생각해
i reon nae ma mi a pa seo neo man sing ga kae
我的心如此疼痛 就只因為想着你
내 사랑이 그리워 너만 찾는데
nae sa rang i keu ri wo neo man chat neun de
想念我的愛 只在尋找你
그때 내게 했던 말 (내게 했던 말)
keu ddae nae ge haet deon mal (nae ge haet deon mal)
你那時對我說的話 (對我說的話)
사랑한다는 말 (사랑한다는 말)
sa rang han da neun mal (sa rang han da neun mal)
說你愛我的話 (說你愛我的話)
그저 그리워 그래
keu jeo keu ri wo keu rae
就只能想念
다른 사랑에 행복해하는 널 보면
ta reun sa rang e hing bo kae ha neun neol po myeon
看着在另一段戀情裏幸福着的你
내 마음이 자꾸 아파 (아파)
nae ma eu mi cha ggu a pa (a pa)
我的心總是在痛 (痛)
너 같은 사람은 (너 같은 사람은)
neo ka teun sa ra meun (neo ka teun sa ra meun)
像你這樣的人 (像你這樣的人)
너 같은 사람은 또 없더라
neo ka teun sa ra meun ddo eop deo ra
再也沒有像你這樣的人了
너 아닌 누구를 만나도
neo a nin nu gu reul man na do
即使遇上了他人而不是你
너 같은 사람은 없더라 (사람은 없더라)
neo ka teun sa ra meun eop deo ra (sa ra meun eop deo ra)
但再也沒有像你這樣的人 (沒有像你的人)
시간이 지나도 (시간이 지나도)
si ga ni chi na do (si ga ni chi na do)
任憑時間流逝 (任憑時間流逝)
너밖에 없다고 (너밖에 없다고)
neo ba gge eop da go (neo ba gge eop da go)
就只有你了 (就只有你了)
바보처럼 또 혼잣말을 해
pa bo cheo reom ddo hon jat ma reul hae
又像個傻瓜一樣 自言自語
너 같은 사람 없더라
neo ka teun sa ram eop deo ra
沒有像你這樣的人
너 같은 사람 없더라
neo ka teun sa ram eop deo ra
沒有像你這樣的人
그땐 사람을 모르고
keu ddae sa ra meul mo reu go
那時的人並不懂
그땐 하지 못한 말 (하지 못한 말)
keu ddaen ha ji mo tan mal (ha ji mo tan mal)
那時無法說出口的話 (無法說出口的話)
사랑한다는 말 (사랑한다는 말)
sa rang han da neun mal (sa rang han da neun mal)
說你愛我的話 (說你愛我的話)
그저 아파서 그래
keu jeo keu ri wo keu rae
是因為痛才這樣的
다른 사랑에 행복해하는 널 보면
ta reun sa rang e hing bo kae ha neun neol po myeon
看着在另一段戀情裏幸福着的你
내 마음이 자꾸 아파 (아파)
nae ma eu mi cha ggu a pa (a pa)
我的心總是在痛 (痛)
너 같은 사람은 (너 같은 사람은)
neo ka teun sa ra meun (neo ka teun sa ra meun)
像你這樣的人 (像你這樣的人)
너 같은 사람은 또 없더라
neo ka teun sa ra meun ddo eop deo ra
再也沒有像你這樣的人了
注意:
1. 這是自我純粹是為了令自己韓文有所進步而努力的方法,所以是自我練習來的!
2. 中文歌詞是自己嘗試的翻譯,但自問學藝未精,所以不保證全部翻譯均為正確...
3. 如中文譯詞有相同的話, 我只能說句不好意思...其實我也只是從字典裏查出來的!!!
4. 拼音方面,我也不保證是完全準確,皆因我也參考學韓文的筆記...
5. 如果想把以上歌詞轉載到其他地方,請記得列明出處,감사합니다!