看了幾個Comeback Stage,還是覺得有花花作背景這個最美! (161013.Mnet.M!Countdown)
<내 옆에 그대인 걸 (Beside me)> - Davichi
Remark:
Hae Ri
Min Kyung
Davichi (All Together)
뒤척이면서 아등바등
twi cheo gi myeon seo a deung ba deung
輾轉反側 苦苦掙扎
별 세우며 잠을 청해도
pyeol se u myeo cha meul cheong hae do
即使數着星星想要睡
반짝반짝 그대가 눈부셔
pan jjak ban jjak keu dae ga nun bu syeo
一閃一閃你 太過耀眼
밥을 먹든 커피 마시든
pa beul meok deun coffee ma si deun
吃飯也好 喝咖啡也好
TV 보든 웃다가 울든
TV po deun ut da ga ul deun
看電視也好 笑也好 哭也好
곁에 있듯 내 옆에 너인 걸
kyeo te it deut nae yeo pe neo in geol
你似是在我身旁
울었어 너 떠나던 날
u reo sseo neo ddeo na deon nal
我哭了 在你離開的一天
남몰래 울었어
nam mol rae u reo sseo
偷偷在背後哭了
눈물이 앞을 가려와
nun mu ri a peul ka ryeo wa
淚水模糊了視線
비처럼 쏟아지던 바보야
pi cheo reom sso da ji deon pa bo ya
像雨水般傾瀉出來的傻瓜啊
잊지마 잊지마 언제까지나
it ji ma it ji ma eon je gga ji na
不要忘記 不要忘記 直到何時
사랑해 사랑해 언제까지나
sa rang hae sa rang hae eon je gga ji na
我愛你 我愛你 直到何時
혼자든 둘이든 상관없어
hon ja deun tu ri deun sang gwa neop seo
一個人 兩個人 都無所謂
내 옆에 그대인 걸
nae yeo pe keu dae in geol
在我身旁的是你
전부인 듯 마지막인 듯
cheon bu in deut ma ji ma gin deut
似是全部 似是最後
두 팔 벌려 내게 안기던
tu pak peol ryeo nae ge an ji deon
展開雙臂 投向我的懷抱
정말 그댄 나를 잊었나요
cheong mal keu daen na reul i jeot na yo
你真的忘記我了嗎
그래 나야 널 사랑한
keu rae na ya neol sa rang han
對 是我啊 愛着你的我
네가 사랑한 나였단 걸
ni ga sa rang han na yeot dan geol
你曾所愛的是我
잊지마요 나를 기억해줘
it ji ma yo na reul ki eo kae jwo
不要忘記 請記住我
울었어 너 떠나던 날
u reo sseo neo ddeo na deon nal
我哭了 在你離開的一天
남몰래 울었어
nam mol rae u reo sseo
偷偷在背後哭了
눈물이 앞을 가려와
nun mu ri a peul ka ryeo wa
淚水模糊了視線
비처럼 쏟아지던 바보야
pi cheo reom sso da ji deon pa bo ya
像雨水般傾瀉出來的傻瓜啊
잊지마 잊지마 언제까지나
it ji ma it ji ma eon je gga ji na
不要忘記 不要忘記 直到何時
사랑해 사랑해 언제까지나
sa rang hae sa rang hae eon je gga ji na
我愛你 我愛你 直到何時
혼자든 둘이든 상관없어
hon ja deun tu ri deun sang gwa neop seo
一個人 兩個人 都無所謂
내 옆에 그대인 걸
nae yeo pe keu dae in geol
在我身旁的是你
길다란 내 미련의 끝은
kil da ran nae mi ryeo ne ggeu teun
我那漫長迷戀的盡頭
꿈이었다고 누가
ggu mi eot da go nu ga
是一個夢 有人
내게 말해줘요
nae ge mal hae jwo yo
對我說吧
널 만나러 간다 괜찮아
neol man na reo kan da kwaen chan na
我會去見你的 沒關係
아픈 추억으로 날 가득 채울게
a peun chu eo geu ro nal ka deuk chae ul ge
用痛苦的回憶將自己填滿
울었어 또 울었어
u reo sseo ddo u reo sseo
我哭了 又哭了
더 크게 울었어
teo keu ge u reo sseo
哭得更大聲
눈물이 앞을 가려와
nun mu ri a peul ka ryeo wa
淚水模糊了視線
휘청이며 헤메이는 바보야
hwi cheong i myeo he me i neun pa bo ya
搖曳徘徊的傻瓜啊
잊지마 잊지마 언제까지나
it ji ma it ji ma eon je gga ji na
不要忘記 不要忘記 直到何時
사랑해 사랑해 언제까지나
sa rang hae sa rang hae eon je gga ji na
我愛你 我愛你 直到何時
혼자든 둘이든 상관없어
hon ja deun tu ri deun sang gwa neop seo
一個人 兩個人 都無所謂
내 옆에 그대인 걸
nae yeo pe keu dae in geol
在我身旁的是你
잊지마 잊지마 언제까지나
it ji ma it ji ma eon je gga ji na
不要忘記 不要忘記 直到何時
사랑해 사랑해 언제까지나
sa rang hae sa rang hae eon je gga ji na
我愛你 我愛你 直到何時
혼자든 둘이든 상관없어
hon ja deun tu ri deun sang gwa neop seo
一個人 兩個人 都無所謂
내 옆에 그대인 걸
nae yeo pe keu dae in geol
在我身旁的是你
잊지마 잊지마 언제까지나
it ji ma it ji ma eon je gga ji na
不要忘記 不要忘記 直到何時
사랑해 사랑해 언제까지나
sa rang hae sa rang hae eon je gga ji na
我愛你 我愛你 直到何時
혼자든 둘이든 상관없어
hon ja deun tu ri deun sang gwa neop seo
一個人 兩個人 都無所謂
내 옆에 그대인 걸
nae yeo pe keu dae in geol
在我身旁的是你
내 옆에 그대인 걸
nae yeo pe keu dae in geol
在我身旁的是你
내 옆에 그대인 걸
nae yeo pe keu dae in geol
在我身旁的是你
注意:
1. 這是自我純粹是為了令自己韓文有所進步而努力的方法,所以是自我練習來的!
2. 中文歌詞是自己嘗試的翻譯,但自問學藝未精,所以不保證全部翻譯均為正確...
3. 如中文譯詞有相同的話, 我只能說句不好意思...其實我也只是從字典裏查出來的!!!
4. 拼音方面,我也不保證是完全準確,皆因我也參考學韓文的筆記...
5. 如果想把以上歌詞轉載到其他地方,請記得列明出處,감사합니다!