比起MV更喜歡聽live Version,所以找來了其中一個live stage。(151016.ArirangTV.Simply K-Pop)
<작별하나 (Shooting Star)> - Lovelyz
Remark:
Baby Soul Jiae
Mijoo Jisoo
Kei JIN
Soojeong Yein
Lovelyz (All Together)
혹시나 기억하니 넌
hok si na ki eo ka ni neon
或許 你還記得嗎
조용히 읽어주었던
cho yong hi il geo ju yeot deon
安靜地給我讀着書
네가 준 책 한 켠에
ni ga chun chaek han kyeo ne
你在書本的一角
새겨둔 우리 이름
sae gyeo dun u ri i reum
記下了我們的名字
영원 할 줄만 알았던
yeong won hal chul man a rat deon
我以為能夠永遠的
그때에 우리 모습이
keu ddae e u ri mo seu bi
那時 我們的模樣
조금씩 바래져 가
cho geum ssik pa rae jyeo ka
卻慢慢地褪去
마냥 좋기만 했었던 우리
ma nyang cho ki man hae sseot deon u ri
我們曾經很好的
어쩌다 이렇게 된 걸까
eo jjeo da i reo ke twen geol gga
怎麼就成了這樣呢
돌이킬 순 없을까
to ri kil sun eop seul gga
無法回到過去了嗎
떨어지는 저 별하나
ddeo reo ji neun cheo pyeol ha na
掉下來的那一顆星星
내게 말하는 것 같아
nae ge mal ha neun geot ka ta
像是對我說話般
마지막이야 헤어질 준비를 하고
ma ji ma gi ya he eo jil chun bi reul ha go
最後一次了 做好分手的準備
아련하게 불어오는
a ryeon ha ge pu reo o neun
迎着隱約吹來的
바람에 잘 가 인사하다
pa ra me chal ka in sa ha da
風 好走 做了道別
눈물이 왈칵 흐르고 말았어
nun mu ri wal kak heu reu go ma ra sseo
眼淚一下子流下來
조금은 못난 글씨로
cho geu meun mot nan keul ssi ro
用稍微難看的字
수줍게 써준 편지가
su jup ge sseo jun pyeon ji ga
害羞地寫給你的信
아직도 남아있어
a jik do na ma i sseo
至今仍留着
변하지 않을 것 같던 우리
pyeon ha ji an neul geot kat deon u ri
就像是我們不會改變的
슬픈 엔딩은 너무 싫어
seul peun ending eun neo mu sil reo
我非常討厭悲傷的結局
그냥 웃으며 내게로 와
keu nyang u seu myeo nae ge ro wa
就那樣笑着向我走來
떨어지는 저 별하나
ddeo reo ji neun cheo pyeol ha na
掉下來的那一顆星星
내게 말하는 것 같아
nae ge mal ha neun geot ka ta
像是對我說話般
마지막이야 헤어질 준비를 하고
ma ji ma gi ya he eo jil chun bi reul ha go
最後一次了 做好分手的準備
아련하게 불어오는
a ryeon ha ge pu reo o neun
迎着隱約吹來的
바람에 잘 가 인사하다
pa ra me chal ka in sa ha da
風 好走 做了道別
눈물이 왈칵 흐르고 말았어
nun mu ri wal kak heu reu go ma ra sseo
眼淚一下子流下來
내 손을 잡아줘 꼭 잡아줘
nae so neul cha ba jwo ggok cha ba jwo
抓緊我的手 一定要抓緊
다시 한번만 나를 안아줘
ta si han beon man na reul a na jwo
再一次擁抱我
괜찮아 아무리 날 다독여 봐도
kwaen chan na a mu ri nal ta do gyeo pwa do
沒關係 無論怎樣安慰我也好
계속 네 생각에 눈물이나
kye sok ni sing ga ge nun mu ri na
繼續想着你 眼淚便一直流
잊지 말아줘 너와 나
it ji ma ra jwo neo wa na
別要忘記 你和我
잊으면 안돼 너와나
i jeu myeon an dwae neo wa na
忘記的話可不行 你和我
마지막이야이 별을 믿지 못하고
ma ji ma gi ya i byeo reul mit ji mo ta go
最後一次了 不敢相信要分手
위로하듯 불어오는
wi ro ha deut pu reo o neun
迎着像往上吹來的
바람에 잘 가 인사하다
pa ra me chal ka in sa ha da
風 好走 做了道別
눈물이 왈칵 흐르고 말았어
nun mu ri wal kak heu reu go ma ra sseo
眼淚一下子流下來
注意:
1. 這是自我練習, 純粹為了韓文有進步而努力...
2. 中文歌詞是自己嘗試的翻譯, 但自問學藝未精, 所以可能會有錯的地方!
3. 如歌詞譯本有類同的話, 我只能說實在不好意思...我其實也是用字典查出來的!!!
4. 拼音方面, 我也不保證是完全準確, 我也只不過是參考我學韓文的筆記...
5. 如果想轉載到其他地方, 請記得列明出自我這裡, 감사합니다! 多謝合作!