cover  

 

<혼자 사니? (Alone?)> - TEEN TOP

 

Remark:

C.A.P  Chunji

L.Joe  Niel

Ricky  Changjo

TEEN TOP (All Together)

 

 

혹시 혼자 사니

hok si hon ja sa ni

也許 是一個人住嗎

가봐도되니

n aka bwa do twe ni

我過來也可以嗎

 

Rap

정말 예뻐 첫눈에 반했어

neon cheong mal ye bbeo cheot nu ne pan hae sseo

你真是漂亮 一見鍾情了

이미 친구들한테 말했어 발랐어

i mi nan chin gu deul han te ta mal hae sseo chim pal ra sseo

我已經向朋友們全都說了 抹掉口水

웃을 때는 우아하지 걸을 때는 sexy하지

u seul ddae neun u a ha ji keo reul ddae neun sexy ha ji

你笑的時候 很是優雅 你走路的時候 很是性感

화장기 없는 얼굴은

hwa jang gi eop neun eol gu reun

沒有化妝的臉蛋

사이다처럼 청량하지

tok sswa sa i da cheo reom cheong ryang ha ji

像啪嚓一聲的汽水般 很是清涼

 

빨개지네 얼굴 분위기도 so nice

bbal gae ji ne eol gul pu nwi gi do so nice

變得通紅的臉 氣氛也很棒

이젠 용기 시간 uh

i jen yong gi nael si gan uh

現在是拿出勇氣的時間 uh

너와 둘의 미래 우리 같이 그려 볼래?

neo wa na tu re mi rae u ri ka chi keu ryeo pol rae?

你和我 二人的未來 想要我們一起描繪一下嗎

잠깐 아직 기다려봐

cham ggan a jik ki da ryeo bwa

暫時仍等待着

 

혹시 혼자 사니 가봐도 되니

hok si hon ja sa ni na ka bwa do twe ni

也許是一個人住嗎我 過來也可以嗎

아니 다른 뜻은 없는 거야

a ni pyeol ta reun ddeu seun eop neun geo ya

我沒有什麼特別的意思

타고 갈거니 왠지 보내기가 싫어

mwo ta go kal geo ni waen ji neol po nae gi ga sil reo

你搭什麼回家去 不知怎麼我不願意送你走

던져 보는 거야

mak teon jyeo po neun geo ya

我一下子嘗試提出來

 

내가 내가 데려다 줄게

neon nae ga nae ga neol te ryeo da chul ge

我送你回家吧

Baby you’re so fine you’re so fine

Baby Never mindNever mind

내가 내가 데려다 줄게

neon nae ga nae ga neol te ryeo da chul ge

我送你回家吧

Ma baby now kiss me 말인 알지?

Ma baby now kiss me mwon ma rin chul al ji?

Ma baby now kiss me 你知道我是什麼意思吧

 

I’ll be there

원한다면 달려갈게

ni ga won han da myeon tal ryeo kal ge

如果你想的話 我會跑過去

앞길에 앞길에

ap gi re ap gi re

在前方 在前方

밝은 등대가 되어 줄게

pal geun teung dae ga twe eo chul ge

成為明亮的燈塔

이름 말고 부를게 애기야

i reum mal go pu reul ge ae gi ya

不叫你的名字 會喚你親愛的

내가 찾던 반쪽이야

neon nae ga chat deon pan jjo gi ya

你是我所尋找的另一半啊

이젠 당당하게 잡고 걷자

i jen tang dang ha ge son chap go keot ja

現在 理直氣壯地拖着手走吧

상상만 해도 맘이 벅차

sang sang man hae do ma mi peok cha

即使只是想像 內心也覺得興奮

 

너를 위해서 준비한 선물들

neo reul wi hae seo chun bi han seon mul deul

為了你所準備的禮物

그냥 받아줘 너에게 줄게

keu nyang pa da jwo ta neo e ge chul ge

就那樣接受吧 全都會給你的

Im so happy

빨간 입술 아슬아슬한 씨쓰루

ni bbal gan ip sul a seul a seul han see-through

你的紅唇 驚險的透視裝

[CAP+Chunji]건드릴 지도 몰라

[CAP+Chunji] neol keon deu ril chi do mol ra

或許會碰觸你 我不知道

지금 위험해

chi geum nanwi heom hae

現在 很危險

 

혹시 혼자 사니 가봐도 되니

hok si hon ja sa ni na ka bwa do twe ni

也許是一個人住嗎 我過來也可以嗎

아니 다른 뜻은 없는 거야

a ni pyeol ta reun ddeu seun eop neun geo ya

我沒有什麼特別的意思

타고 갈거니 왠지 보내기가 싫어

mwo ta go kal geo ni waen ji neol po nae gi ga sil reo

你搭什麼回家去 不知怎麼我不願意送你走

던져 보는 거야

mak teon jyeo po neun geo ya

我一下子嘗試提出來

 

내가 내가 데려다 줄게

neon nae ga nae ga neol te ryeo da chul ge

我送你回家吧

Baby you’re so fine you’re so fine

Baby Never mindNever mind

내가 내가 데려다 줄게

neon nae ga nae ga neol te ryeo da chul ge

我送你回家吧

Ma baby now kiss me 말인 알지?

Ma baby now kiss me mwon ma rin chul al ji?

Ma baby now kiss me 你知道我是什麼意思吧

 

So beautiful you’re so beautiful

그대 별을 가져다 줄게요

keu dae cheo pyeo reul ka jyeo da chul ge yo

我會摘下那星來給你

So beautiful you’re so beautiful

그대 그대 그대

keu dae keu dae keu dae

 

혹시 혼자 사니 가봐도 되니

hok si hon ja sa ni na ka bwa do twe ni

也許是一個人住嗎 我過來也可以嗎

심장이 바운스 바운스 두근대

sim jang i bounce bounce tu geun dae

心臟已蹦蹦撲通跳

타고 갈거니 왠지 보내기가 싫어

mwo ta go kal geo ni waen ji neol po nae gi ga sil reo

你搭什麼回家去 不知怎麼我不願意送你走

던져 보는 거야

mak teon jyeo po neun geo ya

我一下子嘗試提出來

 

혹시 혼자 사니

hok si hon ja sa ni

也許是一個人住嗎

심장이 바운스 바운스 두근대 번호 알려줘

sim jang i bounce bounce tu geun dae peon ho al ryeo jwo

心臟已蹦蹦撲通跳 讓我知你的電話號碼吧

가봐도 되니

na ka bwa do twe ni

我過來也可以嗎

Ma baby now kiss me 말인 알지?

Ma baby now kiss me mwon ma rin chul al ji?

Ma baby now kiss me 你知道我是什麼意思吧

 

 

 

 


 

 

注意:

1. 這是自我練習, 純粹為了韓文有進步而努力...

2. 中文歌詞是自己嘗試的翻譯, 但自問學藝未精, 所以可能會有錯的地方!

3. 如歌詞譯本有類同的話, 我只能說實在不好意思...我其實也是用字典查出來的!!!

4. 拼音方面, 我也不保證是完全準確, 我也只不過是參考我學韓文的筆記...

5. 如果想轉載到其他地方, 請記得列明出自我這裡, 감사합니다! 多謝合作!

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Soul 솔 的頭像
    Soul 솔

    Soul into you

    Soul 솔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()