Cover  

 

<그 봄날, 이 가을 (It’s You)> - 은지 & 하영 of Apink

 

Remark:

Eunji

Hayoung

Apink (2 Together)

 

 

오늘 햇살이 좋아

o neul haet sa ri cham cho a

今天的陽光真不錯

스쳐가는 바람도 시원해 so nice

seu chyeo ga neun pa ram do si won hae so nice

就連吹拂過來的風也很清爽 so nice

요즘 시간이 빨라

yo jeum si ga ni cham bbal ra

最近時間過得真快

너와 함께 있는 시간들이

neo wa ham gge it neun si gan deu ri

和你在一起的時間

 

우리 만난 날이 어제 같아

u ri cheom man nan na ri eo je ka ta

我們初次遇見的日子彷如昨天一樣

매일매일이 내게 새롭기만

mae il mae i ri nae ge sae rop gi man hae

每天每天 對我來說都是全新的一天

가을이 지나면

i ka eu ri chi na myeon

當今個秋天過去了

추운 겨울도 지나간 후엔

chu un kyeo ul do ta chi na gan hu en

就連寒冷的冬天都過去了以後

다시

ta si ddo

又再次回到

 

너와 처음 만났던

neo wa na cheom man nat deon

你和我初次遇見的

봄날의 하얀 꽃들도

keu pom na re ha yan ggot deul do

那個春天的潔白花兒

우리가 다정하게

u ri ga ta jeong ha ge

我們情深意濃地

걷던 골목길도

keot deon keu kol mok gil do

走過的那條小巷

어느덧 내가 다시

eo neu deot nae ge ta si

不知不覺 我會再次

그날들을 그리워하듯이

keu nal deu reul keu ri wo ha deu si

懷念那些日子

너도 나와 같은 마음 이길

neo do na wa ka teun ma eum i gil

你也有着和我一樣的心情嗎

 

너와 하루를 시작해

neo wa ha ru reul si ja kae

和你開始的一天

눈을 뜨면 생각나는 it’s you

nu neul ddeu myeon sing gak na neun it’s you

睜開雙眼想起來的 it’s you

 

차가워진 날씨에 커피 한잔

cha ga wo jil nal ssi e coffee han jan

在變得冰冷的天氣裏 喝一杯咖啡

그리워할 추억을 만들어

ddo keu ri wo hal chu eo geul man deu reo

又創造令人懷念的回憶

가을이 지나면

i ka eu ri chi na myeon

當今個秋天過去了

추운 겨울도 지나간 후엔다  시

chu un kyeo ul do ta chi na gan hu en ta si ddo

就連寒冷的冬天都過去了以後 又再次回到

 

너와 함께있는

neo wa na ham gge it neun

和你在一起的

가을의 커피 향기도

i ka eu re coffee hyang gi do

這個秋天的咖啡香

우리가 다정하게 걷는 거리들도

u ri ga ta jeong ha ge keot neun i keo ri deul do

我們情深意濃地走過的這街道

언젠가 내가 다시

eon jen ga nae ga ta si

總有天我會再次

순간을 그리워할

i sun ga neul keu ri wo hal ddae

懷念這瞬間的時候

너도 나와 같은 마음 이길

neo do na wa ka teun ma eum i gil

你也有着和我一樣的心情嗎

 

봄날을 가을을

keu pom na reul i ka eu reul

那個春天 這個秋天

봄날을 가을날을

keu pom na reuli ka eu reul

那個春天 這個秋天

우리 서로가 추억할

u ri seo ro ga chu eo kal ddae

我們彼此回憶的時候

그날도 서로가 함께 하기를

keu nal do seo ro ga ham gge ha gi reul

那天我們彼此在一起

 

너와 처음 만났던

neo wa na cheom man nat deon

你和我初次遇見的

봄날의 하얀 꽃들도

keu pom na re ha yan ggot deul do

那個春天的潔白花兒

너와 함께 있는 지금 가을도

neo wa na ham gge it neun chi geum i ka eul do

你和我一起的現在這個秋天

언젠가 내가 다시

eon jen ga nae ga ta si

總有天我會再次

순간을 그리워할

i sun ga neul keu ri wo hal ddae

懷念這瞬間的時候

너도 나와 같은 마음 이길

neo do na wa ka teun ma eum i gil

你也有着和我一樣的心情嗎

 

이렇게

i reo ke

就這樣

뚜뚜뚜루 뚜뚜뚜루 뚜뚜뚜루뚜

ddu ddu ddu ru ddu ddu ddu ru ddu ddu ddu ru ddu

뚜루뚜뚜루 뚜뚜뚜루 뚜루루뚜뚜

ddu ddu ddu ru ddu ddu ddu ru ddu ddu ddu ru ddu

뚜루뚜뚜루 뚜뚜뚜루 뚜뚜뚜루뚜

ddu ddu ddu ru ddu ddu ddu ru ddu ddu ddu ru ddu

 

너도 나와 같은 마음 이길

neo do na wa ka teun ma eum i gil

你也有着和我一樣的心情嗎

항상

hang sang

總是

 

 


 

 

注意:

 

1. 這是自我純粹是為了令自己韓文有所進步而努力的方法,所以是自我練習來的!

2. 中文歌詞是自己嘗試的翻譯,但自問學藝未精,所以不保證全部翻譯均為正確...

3. 如中文譯詞有相同的話, 我只能說句不好意思...其實我也只是從字典裏查出來的!!!

4. 拼音方面,我也不保證是完全準確,皆因我也參考學韓文的筆記...

5. 如果想把以上歌詞轉載到其他地方,請記得列明出處,감사합니다!

 

 

arrow
arrow

    Soul 솔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()