紅色的打歌服的確挺養眼的! (150327.KBS2.Music Bank)
<안녕 (Hi~)> - LOVELYZ
Remark:
Baby Soul Jiae
Mijoo Kei
JIN Soojeong
Yein
LOVELYZ (All Together)
처음 너를 만난 건
cheom neo reul man nan geon
初次遇見你的時候
너의 기억보단 조금 더 빠른 걸
neo e ki eok bo dan cho geum teo bba reun geol
比起你的記憶再要早一點
언제나 너의 뒤에서
eon je na neo e twi e seo
我總是在你背後
몰래 널 바라봤지 넌 잘 모를 걸
mol rae neol pa ra bwat ji neon chal mo reul geol
悄悄地看着你 你剛好不知道
솔직히 말을 하면
sol ji ki ma reul ha myeon
如果坦白地說出來
답답한 내 마음이 조금 후련해질까
tap da pan nae ma eu mi cho geum hu ryeon hae jil gga
我納悶的心會否變得舒坦些
전부 다 말해버리고
cheon bu ta mal hae beo ri go
如果我把全部都說出來
괜히 어색해지면 그땐 어떡하지
kwaen hi eo sae kae ji myeon keu ddaen eo ddeo ka ji
如果多添尷尬 那時候該怎麼辦呢
거울 보며 하나 세고 둘을 세면 안녕
keo ul po myeo ha na se go tu reul se myeon an nyeong
看着鏡子 數着一 喊着二 你好
우리 만날래 내가 지금 할 말이 있어
u ri man nal rae nae ga chi geum hal ma ri i sseo
我們要見面嗎 我現在有話要說
우리 만나자 물어볼 게 있으니까
u ri man na ja mu reo bol ge i sseu ni gga
我們見面吧 因為我有事要問你
용기 내서 하는 말이야
yong gi nae seo ha neun ma ri ya
因為拿出了勇氣 所以可以說出來
그러니 솔직하게 대답해줘
keu reo ni sol ji ka ge tae da pae jwo
所以說 你坦白地回答我吧
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
u ri man nal rae o raet dong an ki da ryeo wa sseo
我們要見面嗎 我可是等了很久
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
u ri man na ja keu nyang i reon chin gu mal go
我們見面吧 不只是做這種朋友
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
cheo gi ma rya nae ga it jan na neol man ni sa rang hae
一句話 我在這呢 我是多麼的愛你
수없이 연습해도
su eop si yeon seu pae do
即使練習過無數次
어쩔 수가 없나 봐 맘이 떨려오는 건
eo jjeol su ga eop na pwa ma mi ddeol ryeo o neun geon
看來是沒有辦法 我那緊張的心
어쩌죠 자꾸 겁이나
eo jjeo jyo cha ggu keo bi na
怎算好 我總是害怕
결국 해야 한다면 빨리 해야겠지
kyeol guk hae ya han da myeon bbal ri hae ya get ji
若到頭來總是要做的話 那就應快點行動才是
전활 걸어 하나 세고 둘을 세면 안녕
cheon hwal keo reo ha na se go tu reul se myeon an nyeong
打電話給你 數着一 喊着二 你好
우리 만날래 내가 지금 할 말이 있어
u ri man nal rae nae ga chi geum hal ma ri i sseo
我們要見面嗎 我現在有話要說
우리 만나자 물어볼 게 있으니까
u ri man na ja mu reo bol ge i sseu ni gga
我們見面吧 因為我有事要問你
용기 내서 하는 말이야
yong gi nae seo ha neun ma ri ya
因為拿出了勇氣 所以可以說出來
그러니 솔직하게 대답해줘
keu reo ni sol ji ka ge tae da pae jwo
所以說 你坦白地回答我吧
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
u ri man nal rae o raet dong an ki da ryeo wa sseo
我們要見面嗎 我可是等了很久
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
u ri man na ja keu nyang i reon chin gu mal go
我們見面吧 不只是做這種朋友
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
cheo gi ma rya nae ga it jan na neol man ni sa rang hae
一句話 我在這呢 我是多麼的愛你
이 순간 1분 1초가
i sun gan il bun il cho ga
這瞬間 1分1秒
어제 하루보다 더 긴 것 같아
eo je ha ru bo da teo kin geot ga ta
好像比昨天一整天還要長
그렇게 웃고만 있지 말고 말해봐
keu reo ke ut go man it ji mal go mal hae bwa
就那樣 別只在笑着 試着說出來吧
자꾸 그럴래 대체 뭐가 재밌는 거야
cha ggu keu reol rae tae che mwo ga cha emit neun geo ya
總是那樣子 到底有什麼有趣的事呢
자꾸 그럴래 나는 심각하단 말야
cha ggu keu reol rae na neun sim ga ka dan ma rya
總是那樣子 我在嚴肅地說話呢
용기 내서 하는 말이야
yong gi nae seo ha neun ma ri ya
因為拿出了勇氣 所以可以說出來
그러니 솔직하게 대답해줘
keu reo ni sol ji ka ge tae da pae jwo
所以說 你坦白地回答我吧
우리 만날래 오랫동안 기다려왔어
u ri man nal rae o raet dong an ki da ryeo wa sseo
我們要見面嗎 我可是等了很久
우리 만나자 그냥 이런 친구 말고
u ri man na ja keu nyang i reon chin gu mal go
我們見面吧 不只是做這種朋友
저기 말야 내가 있잖아 널 많이 사랑해
cheo gi ma rya nae ga it jan na neol man ni sa rang hae
一句話 我在這呢 我是多麼的愛你
注意:
1. 這是自我練習, 純粹為了韓文有進步而努力...
2. 中文歌詞是自己嘗試的翻譯, 但自問學藝未精, 所以可能會有錯的地方!
3. 如歌詞譯本有類同的話, 我只能說實在不好意思...我其實也是用字典查出來的!!!
4. 拼音方面, 我也不保證是完全準確, 我也只不過是參考我學韓文的筆記...
5. 如果想轉載到其他地方, 請記得列明出自我這裡, 감사합니다! 多謝合作!