Cover.jpg

 

maxresdefault.jpg

 

 

 

來自玟星的生日禮物,是她藉着生日的日子向粉絲贈予的歌曲,一首充滿冬日溫情的歌曲,送上暖暖的愛意。此曲已收錄於玟星的第二張個人迷你專輯內。

 

<눈>一曲以"雪"為題材,同樣也是圍繞着"冬天"作為情景而展開一個故事的描繪,感覺都是玟星在吐露自己的心聲的一首溫柔歌曲。自然這次也是由玟星參與創作的一首歌曲,感覺她的風格也是多變的,這次看到是更少女的玟星,一改了之前Rapper帥氣的形象,果然是連Vocal也沒問題的玟星。旋律滿有溫暖、冬日陽光的氣息,是首很動人的歌曲,儘管最後的"再見..."總是帶着少許傷感的情懷,但作為玟星式抒情,這曲算是陽光大於悲傷,所以整體來說,感受這份冬日暖感便可了。值得一提,除了Vocal部分外,這曲也是加入了玟星擅長的Rap,只是這回著重在旋律式的Rap上,而非單靠beat來Rap,因此更有抒情的味道。這份來自玟星的禮物,個人可是絕對的喜歡!

 

 


 

< (Snow)> - 문별

 

Remark:

Moon Byul

 

 

아무 하지 않았죠 (바보처럼)

a mu mal ha ji an nat jyo (pa bo cheo reom)

什麼話也不要說 (像個傻瓜般)

처럼 차가워진 보며

nun cheo reom cha ga wo jin neol po myeo

如同雪一般 看着變得冰冷的你

사라지는 온기

sa ra ji neun on gi

消失了的溫度

따뜻한 기억도

keu dda ddeu tan ki eok do

就連那溫暖的記憶也是

 

지친 걸음을 멈추고

chi chin keo reu meul meom chu go

停下疲倦的步伐

지나온 길을 돌아보며

chi na on ki reul to ra bo myeo

回頭看着走過的路

오후의 향기

o hu e hyang gi

午後的香氣

흐려지는 발자국

heu ryeo ji neun pal ja guk

漸漸變得模糊的足跡

이렇게 눈이 내릴때 였는데

i reo ke nu ni nae ril ddae yeot neun de

就這樣下起雪來

 

그날의 기억

keu na re ki eok

那天的記憶

차가운 설레임에

cha ga un seol re i me

冰冷的心動

찬란히 빛나던 우리를 잊지 못해

chan ran hi pit na deon u ri reul it ji mo tae

璀璨耀目的我們 無法忘記

계절을 지나

kin kye jeo reul chi na

漫長的季節過去了

온세상이 하얗게 덮일 때쯤에 다시 안아줘

on se sang i ha ya ke teo pil ddae jjeu me ta si a na jwo

整個世界被雪白蓋上的時候 再次擁抱我

 

막연한 기다림이 익숙해

ma gyeon han ki da ri mi teo ik su kae

更加習慣茫然的等待

손이 시려워도

tu so ni si ryeo wo do

儘管雙手變得冰冷

무심코 뱉은 말투에서

mu sim ko ddo pae teun mal tu e seo

在無意中又吐出來的話語中

네가 새어나와 입을 막고 숨을 참아봐

ni ga sae eo na wa i beul mak go su meul cha ma bwa

透露了你出來 試着捂着嘴 忍住呼吸

힘을 다해

on hi meul ta hae

用盡全身的氣力

창문에 입김을 불어넣어

chang mu ne ip gi meul pu reo neo eo

對着窗戶吹氣

뒤면 사라질 알지만

myeo cho twe myeon sa ra jil geol al ji man

雖然明知道幾秒後便會消失

 

나에겐 유난히도 추운 겨울

na e gen yu nan hi do chu un kyeo ul

對我來說 特別寒冷的冬天

우연히 마주침을 바란 적도 았어

u yeon hi ma ju chi meul pa ran cheok do a sseo

希望偶然和你相遇

12 낮과 밤은 서로를 밀어내고

sip i wol nat gwa pa meun seo ro reul mi reo nae go

12月的日與夜 互相排斥

아무 일도 없었던 것처럼 뒤바뀌네

a mu il do eop seot deon geot cheo reom twe ba ggwi ne

像什麼事也沒有似的 互相顛倒

 

흐릿해진 시간을

heu ri tae jin si ga neul

變得模糊的時間

억지로 붙잡은 손을 놓을게

eok ji ro put ja beun so neul no eul ge

放開勉強抓住的手

 

그날의 기억

keu na re ki eok

那天的記憶

차가운 설레임에

cha ga un seol re i me

冰冷的心動

찬란히 빛나던 우리를 잊지 못해

chan ran hi pit na deon u ri reul it ji mo tae

璀璨耀目的我們 無法忘記

 

계절을 지나

kin kye jeo reul chi na

漫長的季節過去了

온세상이 하얗게 덮일 때쯤에 다시 안아줘

on se sang i ha ya ke teo pil ddae jjeu me ta si a na jwo

整個世界被雪白蓋上的時候 再次擁抱我

 

안녕

an nyeong

再見了

겨울

kyeo ul

冬天

안녕

an nyeong

再見了

전부

cheon bu

一切

 

안녕

an nyeong

再見了

한숨

han sum

嘆息

안녕

an nyeong

再見了

결국

kyeol guk

最終

 

안녕

an nyeong

再見了

우리

u ri

我們

안녕

an nyeong

再見

 

 

 

arrow
arrow

    Soul 솔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()